Москва, улица Красина, дом 27, строение 2,
подъезд 2, 4 этаж, М. Маяковская

Заметки из HEC: профессора

Заметки из HEC: профессора

Наконец-таки у меня дошли руки до очередного отчёта. Ещё с утра думал: а что же рассказать, если в основном одна учёба? А потом как раз профессор по бухучёту вдохновил! У нас очень интересные профессора, я, кажется, это говорил, но расскажу наглядно, в чём это выражается.

Вот, например, профессор по бухучёту. Точнее, здесь это называется финансовый учёт, но смысл от этого особо не меняется. Мы, разумеется, не вникаем во все гнусные подробности, которые таит в себе эта наука (наука или искусство? или просто творческий процесс?), а разбираем концептуальные моменты. Сегодня у нас была новая тема - нематериальные активы. Кстати, соответствующее выражение на английском языке сейчас пришлось переводить на русский язык с помощью словаря: вот этого момента я в качестве бывшего переводчика, сказать по правде, и побаивался. Я, конечно, надеюсь, что мне не придётся учить всю ту терминологию, которую я теперь знаю по-английски, на русском языке - только на французском, но, по всей видимости, бывших переводчиков не бывает, и страх того, что в какой-то момент тебя заставят переводить, никуда не делся. В любом случае, нематериальные активы - это, например, патенты, репутация компании и т.д. Очень грубо говоря, это всё, что отличается от материальных активов, таких как здания, оборудование и животные на откорме. На занятиях, как я уже говорил, мы не особо следуем тому, что написано в книге - книжки и сам можешь прочитать. Главное - "въехать" в суть. В качестве примера нематериального актива мы сегодня выбрали футболиста Роналду. За каждого футболиста, а тем более такого именитого, как этот бразилец, выкладывают огромные деньги. Но как эти суммы потом фигурируют в отчётности? Ведь некоторые клубы являются акционерными обществами, акциями которых торгуют на биржах. Так вот, Роналду у нас кто для компании? Разумеется, актив. Но какой? В категорию "животные на откорме" он явно не подпадает. Но и нематериальным активом его тоже не назовёшь. Выход нашёлся - записывается стоимость контракта с футболистом, причём делается это всё же в разделе "нематериальные активы". Но возникает масса других проблем. Оборудование, которое предприятие покупает, имеет "полезную жизнь" (даже не просите меня искать в русском языке точный перевод этой фразы, наверняка есть выражение поточнее, но лень, и некогда, и вообще). То есть амортизация у Роналду тоже должна быть - не всегда же он будет клубу деньги приносить. К тому же мы заключили контракт на 5 лет, а через два года он возьмёт и неожиданно объестся на Новый год всяких вкусностей и не сможет со своим новым весом передвигаться по полю. Разумеется, он сам не заинтересован в таком развитии сюжета, но кто его знает? Может, не сдержится и отъестся? Мы до этого взяли и разделили сумму его контракта на все 5 лет, а через 2 года он взял и перестал выходить на поле... Ещё более печальная ситуация - он что-нибудь с собой сотворил случайно и медицинская страховка не покрыла такие расходы (ситуация маловероятная, но всё равно). Расходы идут за счёт клуба. Как эти расходы списывать? Просто как расходы - тогда идёт в минус всё, и перед акционерами неудобно за то, что прибыль падает. А если воспринять эти медицинские расходы как инвестиции в активы, направленные на повышение отдачи актива, - другое дело... В общем, вопросов тут больше, чем ответов. Разумеется, к консенсусу мы так и не пришли на занятии, но профессор добивается, чтобы мы относились к бухучёту с энтузиазмом, а не так, чтоб быстрее сдать и забыть.

Очень интересный профессор по финансовым рынкам - он работал в бизнес школе Chicago Booth, имеющей репутацию школы, из которой выходят не будущие гендиректора, а первые заместители генерального директора по финансовым вопросам и налогам. Разумеется, в Chicago Booth основной упор делается на финансы, поэтому к нам профессор более снисходительно относится, но его лекции - просто заслушаться. Как он нам говорит, его цель - либо сделать нас умными, либо научить нас просто создавать соответствующее впечатление при разговоре. Не знаю, какой из двух вариантов получится из меня, но главную мысль его лекций я уже уяснил - финансовые рынки перехитрить невозможно.

Профессор по управлению персоналом проработал большую часть своей жизни в разных компаниях и в преподавание ушёл с поста вице-президента по HR одной крупной французской компании. Наш профессор по финансовым рынкам его не любит, так как его занятия у нас попадают чаще всего после занятий по управлению персоналом, а наш "кадровик" никогда не заканчивает вовремя. Его, как правило, тянет на "пофилософствовать", а финансиста тянет на "начать вовремя и закончить вовремя". Во время лекций мы много чего обсуждаем из кадровой сферы, но почему-то после окончания занятий всё время чувство, что вроде бы что-то обсуждали, обсуждали, но так ни до чего и не договорились.

Самые классные занятия - по французскому языку. На них хожу как будто в отпуск на полтора часа. Сидишь себе, разговариваешь, напрягаясь, конечно, по поводу подбора слов, но даже с тем, что у меня есть в плане словарного запаса, уже можно достаточно много выразить. К тому же помогает переводческая сноровка - как выразить мысль, не зная нужных слов? Просто нужно подобрать другие слова! Многие мои сокурсники уже оценили мой навык и при подготовке сочинений (когда лень смотреть в словаре и пр.) они меня просто спрашивают, как по-другому сказать то же самое, но с использованием того, что уже знаешь. Может быть, и контрпродуктивно это, но что поделать - на всё времени не хватает, к тому же большинство народу у нас во Франции жить не собирается.

Продолжение следует...

Алексей Астафьев, студент HEC MBA 2011, специально для MBA Consult.

Назад
Books
Запишись
на бесплатный пробный урок
в любую группу

Оставьте ваш e-mail и будьте в курсе последних новостей и акций

Нажимая, вы соглашаетесь на обработку ваших персональных данных
Теги